סוף יוני מתקרב, ואיתו סוף שנת הלימודים ותחילת הקיץ בישראל. גם פה, בחלק הצפון מזרחי של ארצות הברית, ילדים בכל הגילאים והוריהם מחכים בקוצר רוח לסיום שנת הלימודים, וממלאים את המדשאות החיצוניות שלהם בשלטי ברכות לתלמידים המסיימים. הסיבה לכך פשוטה, כבר בשבוע הראשון של חודש יולי, עוד לפני יום העצמאות האמריקאי, ילדים רבים בגילאי 8 ומעלה, ביניהם גם ילדי, ייצאו ל- sleep away camps (מחנות עם לינה), ויעתיקו את מגוריהם לפרק זמן שנע בין שבועיים לשמונה שבועות. לרוב הישראלים, הרעיון לשלוח ילד בן 8 מחוץ לבית בלי אמא או אבא לכל כך הרבה זמן, נשמע מופרך לחלוטין. האמריקאים, לעומת זאת, רואים במחנות האלו חוויה, וההוכחה לכך היא שהתפוסה ברובן מלאה, וההרשמה אליהן נסגרת עוד לפני בא האביב.
ואם כבר מדברים על מעברים, השנה, בגלל סיבות מקומיות וגלובליות, משפחות רבות החליטו להעתיק את מקום מגוריהם אל מחוץ לישראל. רובנו, ובמיוחד אלו מאיתנו עם ילדים, מעדיפים לעשות מעברי מגורים, בתוך הארץ או מחוצה לה, בחודשי הקיץ כאשר מזג האוויר נעים יותר, והילדים בחופשה ממסגרות הלימוד. בשלב זה של השנה הרבה משפחות ברחבי הארץ מתכוננות בשקיקה לפרק החדש בחייהם. מעבר למדינה אחרת היא הרפתקה מרגשת, מלאה בחוויות ובהזדמנויות לצמיחה אישית ומשפחתית. היא מאפשרת להכיר מקרוב תרבויות אחרות, ליצור קשרים עם אנשים מרקעים שונים ומדתות שונות, ואפילו לחוות באופן שונה את הישראליות ואת היהדות. עם זאת, בתהליך המעבר יש לא מעט אתגרים, אחד מהם הוא השפה. אני מכירה את האתגרים האלו ובכללם את האתגר השפתי, באופן אישי, גם כילדה כשעליתי לארץ מדרום אפריקה, וגם כאמא כאשר עברתי עם משפחתי לניו-ג'רזי.
בין אם אתם מתכננים להעתיק את מקום מגוריכם או להישאר היכן שאתם, חודשי הקיץ מהווים הזדמנות טובה להאיץ את כישורי השפה. בתי הספר בחופשת הקיץ ואין לחץ של שיעורים ומבחנים, יש זמן לראות סרטים בלי תרגום ולקרוא ספרים בבית, בבריכה או על שפת הים. אם אתם נוסעים לטייל או עוברים למקום חדש, נצלו את ההזדמנות לחקור את התרבות המקומית, אמצו את אווירת הקיץ התוססת, הצטרפו לאירועי תרבות אשר יכולים לספק לכם סביבה תומכת ואינטראקטיבית והתחברו למקומיים שיעשירו את מסע השפה שלכם.
תנו לקיץ להיות זמן של למידה וקליטה עבורכם!
אני מאחלת לכולנו קיץ חם ומהנה!
והפעם בפינת הספוטלייט הרבעוני שלנו
היה לנו את העונג לראיין את עדי ענבר, אשר יחד עם בעלה ושלושת ילדיה, עשתה לא מעט מעברים ב-5 השנים האחרונות. הכל החל ברילוקיישן לבוסטון, מסצ'וסטס, משם הם עברו לטנפלי, ניו ג׳רזי, המשיכו מערבה לסן-דייגו, קליפורניה, חזרו לישראל ואז החליטו לסגור מעגל ולשוב לבוסטון, מסצ׳וסטס. במהלך כל התקופה הזאת המשפחה, והילדים בפרט, נעזרו במורים שלנו לאנגלית, למתמטיקה ולעברית.
עדי נתקלה בפוסט המלצה בזמן שחיפשה דרך להקל על ההסתגלות של ילדיה לביתם החדש אחרי המעבר לטנפלי, ניו-ג׳רזי מאחר ועופרי, היום בן 14 וחצי, ושיר, בן 12 וחצי, היו זקוקים שניהם לתמיכה בשפה האנגלית. כשהיא מסוקרנת מהמשוב החיובי, החליטה עדי לבחון את JBE כפתרון.
לדבריה של עדי, הבחירה ב-JBE התבררה כהחלטה חוסכת זמן. היא מצאה נחמה בכך שכבר היו המלצות קיימות והתרשמה בעצמה מהמקצועיות של המורים, ומהר מאוד JBE הפכה ל one-stop-shop. עדי מספרת כי היא לא הייתה צריכה לדאוג לגבי דבר, וג׳ודי פתרה לה הרבה סוגיות החל ממציאת מורה מתאים ועד להתאמת לוחות הזמנים של המורים ושל ילדיה. אפילו כאשר אחד המורים לא התאים בהתחלה, ג׳ודי המשיכה לחפש עד שמצאה את המורה האולטימטיבי.
ההשפעה של JBE על חווית הרילוקיישן של המשפחה התרחבה מעבר לשיעורים. הילדים פיתחו זיקה אמיתית למורים שלהם, ומצאו שהשיעורים הם תהליך חוויתי ולא מטלה.
כיום, עופרי ושיר לומדים עם לוריין, אחת המורות המנוסות שלנו. הגישה האישית של לוריין מילאה תפקיד מרכזי בהצלחתם. היא העריכה בקפידה את צרכיהם ובנתה את השיעורים בהתאם. מתוך הכרה ששנות התיכון הקרובות של עופרי ידרשו דגש חזק יותר על כישורי כתיבה, לוריין הכינה מערכי שיעור אישיים כדי לטפל בתחום הספציפי הזה. סגנון ההוראה המרתק שלה השאיר את הילדים מעורבים ומגוייסים, בין אם באמצעות חקר סוגיות חברתיות עדכניות או התעמקות במאמרים ובספרים מעוררי מחשבה.
עדי משבחת את לוריין על האכפתיות וההתחשבות שלה. תמיכתה של לוריין חרגה מהתחום האקדמי; היא שלחה לעופרי מחבט בייסבול כשנודע לה על התעניינותו בספורט והפתיעה את הילדים עם עוגיות במהלך הפגישות שלהם.
לאחר שהתמודדה עם אכזבה ממערכת בתי הספר הציבוריים ומאבקים אישיים בשליטה באנגלית, עדי מעריכה מאוד את השקט הנפשי ש-JBE מספקת. בזכות העזרה של JBE, היא יכולה להתמקד בהיבטים החשובים באמת של מסע הרילוקיישן שלהם.
כמו כל ניוזלטר, נספר לכם מה עשינו ברבעון האחרון ומה צופן העתיד קדימה ב-JBE
חודש מאי היה חודש עמוס בפעילויות, בתחילתו קיימנו את סדנת הגייה, הסדנה כללה 3 מפגשים במהלכם למדו חברי הקבוצה כיצד להגות נכון מילים באנגלית, כך שהם יובנו טוב יותר במהלך שיחה עם אמריקאים.
באמצע החודש, העברנו 2 וובינרים חינמיים על מערכת החינוך האמריקאית ולימודי המתמטיקה בארצות הברית. מטרת הוובינרים, אשר הועברו על ידי המורים שלנו ויועדו למשפחות המתכננות לעבור בקיץ לארצות הברית, היא לעזור להבין טוב יותר את מערכת החינוך המקומית אשר שונה מהותית ממערכת החינוך הישראלית ובנוסף, את ההבדלים בשיטת לימודי המתמטיקה.
ואם במתמטיקה עסקינן, בתחילת חודש יוני, סיימנו את סדנת מתמטיקה לחוזרים לישראל. במשך 7 שבועות המורה עמוס עזר לילדים בגילאי תיכון אשר חוזרים בקיץ לישראל, לגשר על הפערים במתמטיקה על מנת שיוכלו ללמוד ברמה של 4 ו-5 יחידות לימוד.
לאורך הקיץ אנחנו נמשיך עם הפעילויות הפרטניות והקבוצתיות שלנו ביניהן:
אנגלית בפיג'מה, המאפשרת לנשים ישראליות מכל העולם להיפגש אונליין ולדבר רק באנגלית בהנחייה ובהכוונה של המורים האמריקאים שלנו.
שיעורי אנגלית לדוברי עברית, המאפשרים לילדים ישראלים בגילאי 5 וחצי עד 15 לשפר ולחזק את הביטחון שלהם בשפה האנגלית, ולהכיר את התרבות האמריקאית דרך לימוד קבוצתי עם מורים אמריקאים שאינם יודעים עברית.
מפגשי אנגלית לדוברי אנגלית, המאפשרים לילדים דוברי אנגלית ברמה של שפת אם לשמר את יכולות השפה שלהם.
בנוסף, החלטנו להאריך מפגשי שעת סיפור עד סוף חודש יולי. למי שלא מכיר, במפגשים אלו, הניתנים חינם, המורה ג'והנה מקריאה לילדים בגילאי 4 עד 6, סיפור באנגלית ולאחר מכן מפעילה אותם בשיר, ריקוד או כל פעילות אחרת, וכל זאת דרך הזום.
בצד השני של העולם אנחנו נקיים, בסוף חודש אוגוסט, יחד עם המחלקה הישראלית של ה- JCC בטנפלי, ניו-ג׳רזי את סדנת נחיתה רכה לילדים. מטרת הסדנה שאורכה 5 ימים, היא לחשוף ילדים ישראלים, שעברו בקיץ לארצות הברית, למערכת החינוך האמריקאית. מניסיון העבר, החשיפה תעזור להם בימיהם הראשונים בבתי הספר האמריקאים ותקל על השתלבותם המהירה במערכת החינוך.
משפחות אשר עוברות למדינות אחרות בארצות הברית ומעוניינות שנקיים את הסדנה באזור אליו הן עוברות, מוזמנות ליצור עימי קשר.
אני מזמינה אתכם להמשיך לעקוב אחרינו במדיות החברתיות, ולהצטרף לקבוצת הטיפים באנגלית שאנחנו מפרסמים ושולחים לכל מי שמעוניין.
שלכם,
ג'ודי